伯爵夫人来自大清

第161章 难分难舍(1 / 1)

ee他立刻嚷了起来,表情急切得像个孩子,他完全失去了平日里的冷静沉着,也不再高贵冷傲,他就像所有沉浸在爱情里的小伙子一样,丝毫没有更高明的地方。

ee而此时的斯特林,才是我能够伸手靠得着,并相信自己有魅力能够令他喜爱的人。

ee“斯特林——”

ee“好吧,奥斯顿,你不能欺负我,不能让我在心里充满了不确定和不安的时候答应你的求婚。”

ee天知道,我是多么不愿意看到他失望啊!就在我忍不住质疑自己的决定时,他终于说话了。

ee不得不说,这真是一个美好的设想,曾经有一瞬间,我有质疑过这美妙的设想并不能够实现,但它太过美好了,让我情不自禁地生出了一些期待。

ee当我扶着他的手跳下马车,挥手向他道别的时候,他却说:“我想看着你走进去,请答应我,回到自己的房间后打开窗户向我挥挥手,让我确定你平安地到达了。”

ee但是当我按照他所希望的那样站在窗户前挥了挥手,也看到他同样冲我挥手之后,他却仍然没有离开。他就那样端坐在马上,目光深情地望着我,视线丝丝缕缕的仿佛蜘蛛结下的丝。

ee我从床上跳了起来,冲到了窗边,可是已经看不到了的身影了!

ee就在这时,我摸到了自己的面纱——我全身的血液仿佛霎时凝固了,前一秒还完全沉浸在幸福当中,后一秒却如遭雷击。

ee这一夜,我做了无数个梦。梦中一会儿甜蜜美好得令人不愿醒来,一会儿又坠入深渊粉身碎骨。

ee天亮了,我顶着酸涩的眼睛从床上爬起来,当我坐在带着镜子的梳妆台前,看着自己的脸时,不禁陷入了深深的不安之中。

ee昨天的一切,就仿佛是一场美梦。现在我睡醒了,奥斯顿的深情表白会不会只是我的幻觉?

ee旅馆的女仆很快就过来了,我匆匆洗漱,用最快的速度盘好头发,换上外出穿的裙子,然后拿上我的手包,准备出门去。

ee“噢——”我像个疯子一样笑着,向楼下飞奔而去,完全忘记了淑女的矜持。

ee“史莱克先生,您怎么会知道我的住处?”

ee“布鲁克小姐,非常抱歉,我这样冒昧地前来拜访。但如果您了解了我这么做的苦衷,相信您一定会谅解我的。不瞒您说,我现在有一份非常重要的文件,急需马上翻译出来,而您正是那个唯一适合的人选,这使我不得不冒昧地四处打听您的住址,我实在太着急了。”

ee虽然他说得合情合理且情真意切,但我还是有些不快,任谁发现自己受到了跟踪和监视,都不可能感到愉快。

ee我冷淡地说:“那份合同,我还没来得及找律师去看。”昨天和奥斯顿聊得太晚,我完全把这件事儿给忘了。